„volkstümeln“: intransitives Verb volkstümelnintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> pejorativ, abwertend | pejorativepej Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the writer tries to write in a folksy way examples der Schriftsteller versucht zu volkstümeln the writer tries to write in a folksy way der Schriftsteller versucht zu volkstümeln
„gleichschalten“: transitives Verb gleichschaltentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) synchronize -s- bring into line, force to conform synchronizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr gleichschalten Technik | engineeringTECH gleichschalten Technik | engineeringTECH bring (jemand | somebodysb,etwas | something sth) into line, force (jemand | somebodysb,etwas | something sth) to conform gleichschalten Politik | politicsPOL Presse, Gewerkschaft etc gleichschalten Politik | politicsPOL Presse, Gewerkschaft etc examples einen Schriftsteller gleichschalten to make an author toe the line einen Schriftsteller gleichschalten gleichschalten → see „koordinieren“ gleichschalten → see „koordinieren“
„Freier“: Maskulinum FreierMaskulinum | masculine m <Freiers; Freier> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) suitor, courter customer, john, punter suitor Freier literarisch | literaryliter courter Freier literarisch | literaryliter Freier literarisch | literaryliter customer Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg john amerikanisches Englisch | American EnglishUS Freier punter britisches Englisch | British EnglishBr Freier Freier
„Schriftsteller“: Maskulinum SchriftstellerMaskulinum | masculine m <Schriftstellers; Schriftsteller> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) author, writer author Schriftsteller writer Schriftsteller Schriftsteller
„…schriftsteller“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …schriftstellerMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) author of books for young people... up-and-coming writer... examples Jugendschriftsteller author of books for young people Jugendschriftsteller Pornoschriftsteller porn writer (oder | orod author) Pornoschriftsteller Nachwuchsschriftsteller up-and-coming writer Nachwuchsschriftsteller
„Schriftstelle“: Femininum SchriftstelleFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) passage from the Scriptures, Scripture reading passage from the Scripture(s), Scripture reading Schriftstelle Religion | religionREL Schriftstelle Religion | religionREL
„schriftstellern“: intransitives Verb schriftstellernintransitives Verb | intransitive verb v/i <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) write, work as a writer write schriftstellern work as a writer schriftstellern schriftstellern
„freien“: transitives Verb freien [ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marry marry freien Mädchen freien Mädchen „freien“: intransitives Verb freien [ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) court, woo court freien woo freien freien examples um ein Mädchen freien to court (oder | orod woo) a girl um ein Mädchen freien jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa early marriage is never regretted jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw „'Freien“: Neutrum freienNeutrum | neuter n <Freiens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) courtship courtship freien freien
„Schutzverband“: Maskulinum SchutzverbandMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) protective association protective bandage protective bandage (oder | orod dressing) Schutzverband Medizin | medicineMED Schutzverband Medizin | medicineMED protective association Schutzverband Rechtswesen | legal term, lawJUR Schutzverband Rechtswesen | legal term, lawJUR examples Schutzverband Deutscher Schriftsteller Geschichte | historyHIST 1909—35 Association for the Protection of the Rights of German Authors Schutzverband Deutscher Schriftsteller Geschichte | historyHIST 1909—35
„frei machen“: reflexives Verb frei machenreflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to arrange to be free to take one’s clothes off to arrange to be free frei machen (≈ freie Zeit einplanen) frei machen (≈ freie Zeit einplanen) to take one’s clothes off frei machen (≈ sich entkleiden) frei machen (≈ sich entkleiden)